K'sの医療機器専門の 翻訳・通訳サービス

  • サービス
    • 翻訳
    • 通訳
    • ハイブリッド会議イベント運営
  • 会社概要
  • お問い合わせ
  • Blog

K'sの医療機器専門の 翻訳・通訳サービス

  • サービス
    • 翻訳
    • 通訳
    • ハイブリッド会議イベント運営
  • 会社概要
  • お問い合わせ
  • Blog


医療機器専門の
翻訳・通訳サービス

同時通訳付ハイブリッド型イベント運営も
~言葉の壁を越えて、医療を理解する~

医療機器特化

医療機器業界のグローバル展開を
言語面でサポートします

私たちは医療機器に専門特化した「職人肌」が特徴の会社です。
高い専門性と経験をもとに、言語に関する高品質なサービスを提供いたします。
併せて、同時通訳機材・映像機材を使用した会議・イベント運営も多数実績がございます。
多言語における機材付きのトータルソリューションもご相談ください。

Service

サービス

特徴

  • ✓ 専門知識をもった高品質な翻訳
  • ✓ 納期・コストを考慮した効率的なプロセス
  • ✓ 情報セキュリティ対策の徹底
翻訳
多言語対応で、正確で質の高い医療機器関連の翻訳を提供。
詳しく見る
通訳
同時通訳・逐次通訳・オンライン通訳など、専門分野に精通した通訳。
詳しく見る
通訳付ハイブリッド
会議イベント運営
セミナー、新商品発表、決算発表会など、機材とエンジニアで運営サポート。
詳しく見る

Business Solution

お客様のニーズ・課題解決

(課題)
日本語50,000文字の製品マニュアルを英語に翻訳して欲しい。ただし納期は2週間。 ⇩ (解決策)
通常納期は約1か月のところを、翻訳者2名と1名のチェッカーで対応。翻訳ツールで用語を統一、違和感のないように仕上げ、納期までに納品。

(課題)
会議に中国人・韓国人・アメリカ人が参加するため、6言語の通訳をつけて欲しい。 ⇩ (解決策)
3言語以上の場合、リレー式同時通訳を行いコストダウンに。英語を軸にしたリレー6言語同時通訳をZOOMで実施。

(課題)
海外支社との会議に5言語同時通訳を付けて、ハイブリッド型会議運営をして欲しい。 ⇩ (解決策)
リレー同時通訳(5言語)付きで、同時通訳機材、音響・映像機材と配信をエンジニア付きでチームの、ワンストップサービスで実施。

Blog

ブログ
  • 2023.3.4
  • 医療機器通訳

良い通訳者とは?(医療機器分野)

  • 2023.3.4
  • 医療機器通訳

通訳会社を選ぶ際に考慮すべき点

  • 2023.3.4
  • 医療機器通訳

医療機器専門の同時通訳者になるには?

  • 2023.3.4
  • 医療機器翻訳

信頼できる医療機器翻訳会社と提携するメリット

  • 2023.3.4
  • 医療機器翻訳

医療機器翻訳の難しさと その対処法

  • 2023.3.4
  • 医療機器翻訳

正確な翻訳が患者に安全な医療サービスを提供する理由

Blog一覧はこちら

お気軽にお問合せ下さい

お問い合わせ

SITE MAP

  • サービス
    • 翻訳
    • 通訳
    • ハイブリッド会議イベント運営
  • 会社概要
  • お問い合わせ
  • Blog

LINKS

  • K’sインターナショナル株式会社 コーポレートサイト
  • Corporate site (ENGLISH)
  • <Privacy Policy> 個人情報保護方針
  • rss
Copyright 2026 K'sの医療機器専門の 翻訳・通訳サービス